پادکست دوم: مصاحبه با يک کارشناس مدارک

مشاور EducationUSA Iran : خانم نانسی کاتز، رئیس شرکت ارزیابی اعتبار نامه های آموزشی نزد ما حضور دارند. نانسی، هنگام دریافت مدارک، می توانید لطفاً کمی در مورد آنچه که دقیقاً انجام می دهید صحبت کنید؟

نانسی کاتز، رئیس شرکت ارزیابی اعتبار نامه های آموزشی (ECE) :  ما مایلیم که ریز نمرات و گواهینامه درجه تحصیلی برای کشورمطبوع فرد را ببینیم،  با فرض بر اینکه این مدرک برای آموزش عالی که به زبان اصلی شخص صادر شده است، به همراه ترجمه های انگلیسی تایید شده از آن باشد. انچه که ما انجام می دهیم این است که اطمینان کسب کنیم که دانشگاه و برنامه مربوطه در زمانی که تحصیلات مربوطه به انجام رسیده است، موجود بوده، واینکه این سیستم نمره گذاری در دانشگاه  آن کشور معمول است، و اعتبار مدرک را نیز مورد بررسی قرار می دهیم. اسم دانشجو را در مدرک اصلی و ترجمه آن را مجدداً چک می کنیم، و غیره.

مشاور EducationUSA Iran : می گویند که شما تا حدی متخصص مدارک ایرانی هستید.

ECE : بله

مشاور EducationUSA Iran : آیا امر خاصی وجود دارد که شما فکر می کنید دانشجویان ایرانی می توانند برای بهبود کیفیت مدارک ارسال شده شان انجام دهند؟

ECE : مهمترین مسئله این است که 99 درصد از دانشگاهها در ایران مدارک را به زبان فارسی صادر می کنند. ما باید یک نسخه از مدرک تحصیلی را البته در صورتیکه مدرک دانشگاهی کسب کرده باشند، ریز نمرات، و بعد ترجمه تایید شده انگلیسی آن را ببینیم. ترجمه تایید شده انگلیسی، که مدرکی رسمی است را می توان در ایران تهیه کرد، اما ما فقط ترجمه انگلیسی را مورد ارزیابی قرار نمی دهیم. این ترجمه باید به همراه فتوکپی مدرک به زبان اصلی ارائه شده باشد.

مشاور EducationUSA Iran : خوب. بنابراین آنها باید اطمینان کسب کنند که یک کپی از ریز نمرات اصل یا هر مدرکی که ارائه می دهند را ارسال نمایند.

ECE : ما فقط با ترجمه انگلیسی نمی توانیم کار کنیم. زیرا اگر ترجمه انگلیسی وجود دارد پس از روی مدرکی ترجمه شده است و ما می خواهیم آن مدرک را ببینیم. مهم نیست که شخص بتواند یا نتواند فارسی بخواند، زیرا آنهایی که اعتبارنامه ها را در آمریکا ارزیابی می کنند، می توانند نمرات را بخوانند. ما می توانیم به نمره نگاه کنیم و ببینیم که نمره فارسی مثلاً 20 است یا 16.7 که در ترجمه انگلیسی می بینیم. بنابراین ما همه موارد را مجدداً چک می کنیم.

مشاور EducationUSA Iran : در ارتباط با نمرات، به عقیده شما سیستم نمره گذاری و یا مقیاس نمره گذاری در ایران برابر سیستم نمره گذاری در آمریکا است؟

ECE : ما در مورد دبیرستان صحبت نمی کنیم، اما دانشگاهها در ایران از مقیاس 0 تا 20 یا 1 تا 4 استفاده می کنند. مقیاس 0 تا 20 بیشتر شبیه سیستم نمره گذاری در فرانسه است، که بر مبنای آن 10 پایین ترین نمره قبولی است، و یا مقیاس 0 تا 4 است که شبیه مقیاس آمریکایی و مقیاس.... A, B, Cاست.

مشاور EducationUSA Iran : A ها و B ها برابر نمرات بالای 17 خواهند بود؟

ECE : بله، ارزیابی خدمات دانشگاهی از مقیاس نمره گذاری متفاوتی در مقایسه با 0 تا 20 استفاده می کند ، اما من تا حد زیادی مطمئن هستم که نمره گذاری اکثر دانشگاهها از 17 تا 20 به طور معمول در محدوده A قرار می گیرد. اگر شما از مقیاس  امتیازی 4 ، مشابه آمریکا  استفاده می کنید 4-3-2-1 به معنای A-B-C-D است.

 

مشاور EducationUSA Iran : به غیر از فتو کپی و ترجمه تایید شده، هنگام ارسال تقاضا از سوی ایرانی ها آیا اشتباهات رایجی وجود دارد که شما متوجه آن می شوید؟

ECE : معمول ترین امری که من می بینم عدم ارسال اصل گواهینامه مدرک، بلکه فقط فتوکپی آن است، در حالیکه این امر حائز اهمیت است. در آمریکا و برخی کشورهای دیگر، درجه تحصیلی در ریز نمرات ارائه شده درج شده است. برای دانشجویان ایرانی اگر مدرک تحصیلی در ریز نمرات درج شده باشد، الزاماً به این معنا نیست که اعطاء شده است، بنابراین ما همیشه می خواهیم که یک نسخه از گواهینامه مدرک تحصیلی را ببینیم. ما متوجه هستیم که در صورتیکه شخص خدمت زیر پرچم و خدمت اجتماعی خود را انجام نداده باشد این امر می تواند مسئله آفرین باشد، اما با توجه به اینکه به محض تکمیل خدمات اجتماعی/دولتی، این مدرک به آنها اعطاء خواهد شد، اکثر دانشگاهها قبول می کنند که اعلام کنند که شخص برنامه دانشگاهی را با اخد مدرک به پایان رسانده است. 

مشاور EducationUSA Iran :آیا دانشجو باید هر گونه مدرکی دال بر اینکه دانشگاه مربوطه از سوی وزارت آموزش عالی در ایران به تایید رسیده است، ارسال نماید؟

ECE : رسیدگی به اینکه دانشگاه مربوطه در واقع در ایران به رسمیت شناخته می شود، کار ارزیابی کننده اعتبارنامه و همچنین دانشگاه است.

مشاور EducationUSA Iran : بسیار خوب، پس این به عهده دانشجو نیست.

ECE : خیر. اما هر چند وقت یکبار ممکن است که کالج یا دانشگاه جدیدی به چشم بخورد که وب سایت ندارد یا در منابع ما درج نشده است، و ارزیابی کننده اعتبارنامه در بخش خدمات ارزیابی یا در دانشگاه ممکن است مجدداً با ما تماس بگیرد و از ما بخواهد تا اطلاعات مکملی را در ارتباط با این دانشگاه ارائه دهیم.
آیا می توانم در ارتباط با اعتبارنامه های تحصیلات متوسطه نکته ای را ذکر کنم؟

مشاور EducationUSA Iran : بله خواهش می کنم بفرمایید!

ECE : عموماً آنچه که می خواهیم ببینیم گواهینامه پایان تحصیلات متوسطه است، که مدرکی است که توسط وزارتخانه صادر شده است و مدرسه ای را که در آن فرد مربوطه تحصیل کرده است منعکس می کند، همچنین معدل کل او و بخشی که در آن تحصیل کرده است، یا ادبیات، ریاضیات، علوم، حرفه ای و غیره، و دانشگاه ریز نمرات سه سال گذشته تحصیلی را درخواست خواهد کرد. مجدداً تکرار می کنم، گواهینامه فارسی با ترجمه انگلیسی تایید شده آن.

مشاور EducationUSA Iran : بسیار خوب

ECE : من همیشه می گویم پارسی به جای فارسی - چون در دانشگاه میشیگان پارسی خوانده ام و استاد من همیشه می گفت مثل اسپانیولا و اسپانیولی است. به زبان انگلیسی ما پارسی می گوییم و من در آن مهارت دارم.

مشاور EducationUSA Iran : بله، مطمئنم که استاد شما به شما افتخار خواهد کرد! یکی از همکارانم سوالی داشت. او خواسته است از شما سوال کنم که اگر شخصی گزینه های مختلفی برای دوره ها و یا رشته ها داشته باشد، آیا امری هست که به پذیرش واحد های او در آمریکا کمک بیشتری خواهدکرد؟

 

ECE :  از دبیرستان یا از دانشگاه؟

مشاور EducationUSA Iran : از هر یک از هر دو.

ECE : برای دبیرستان – خیر – دبیرستان فقط دبیرستان است. ما برای آن واحد نخواهیم داد.  برای دوره بعد از دبیرستانی، برای دانشگاه یا کالج، هر دانشگاه در آمریکا خود تعیین خواهد کرد که چه  واحدی را انتقال دهد . بنابراین به نظر من دانشجو باید آنچه را که برای تحصیل انتخاب می کند یاد بگیرد.

مشاور EducationUSA Iran : سوال دیگر این است که سطوح خاص مدارک  ایرانی از نظر برابری چگونه با مدارک آمریکایی ارزیابی می شوند.

ECE : در صورت مدرک کارشناسی یا لیسانس، تا زمانیکه دوره ای چهار ساله باشد، معمولاً برابر مدرک تحصیلی کارشناسی آمریکا (bachelor’s degree ) ارزیابی می شود. مدرک کارشناسی ارشد، معمولاً برابر مدرک master’s degree است، همچنین قبل از مدرک کارشناسی، یک مدرک میانی وجود دارد به نام کاردانی، که برابر associate’s degree آمریکا است، و این معمولاً در برنامه های حرفه ای و فنی ارائه می شود، مانند برنامه هایی مانند علوم بهداشتی و مشابه آن ( که باید در دانشگاه تکمیل شوند)، اما اینگونه برنامه ها به نوعی برابر مدرک کاردانی یا associate degree ارزیابی خواهند شد، درست مانند آنهایی که از کامیونیتی کالج های آمریکا کسب می شوند. بنابراین بسیار مشابه هستند. ساختار کنونی آموزش در ایران مشابه سیستم آموزشی آمریکا است.

مشاور EducationUSA Iran : تقریباً تمام سوالاتی که داشتیم همین ها بود. آیا توضیحات یا رایزنی دیگری دارید که مایل هستید به دانشجویانی که تقاضا ارسال می کنند یا مدارک خود را برای ارسال  آماده می کنند ارائه دهید؟

ECE : مجدداً تاکید می کنم آنچه که مهم است ارسال مدرک به زبان فارسی به علاوه ترجمه انگلیسی آن است – که می توان در ایران یا کشور دیگری تهیه کرد – همچنین اگر بتوانید نسخه های المثنی از اصل را تهیه کنید، می تواند مفید واقع شود. دانشجویان می توانند درخواست کنند تا ریز نمرات رسمی مستقیماً از دانشگاه در ایران به دانشگاه در آمریکا ارسال شود. ما همیشه شاهد این امر هستیم. انجام این کارممکن است مدتی طول بکشد، اما قابل اجرا است، لذا آنها نباید فکر کنند که این کار غیر ممکن است.

مشاور EducationUSA Iran : آیا این درخواست ویژه باید از سوی دانشجو به انجام برسد؟

ECE : بله. شاید بهتر باشد قبل از ترک ایران این کار را انجام دهند، و یا اگر در ایران فامیلی دارند، می توانند سوال کنند که در صورت تقاضا چگونه می توانند ریز نمرات رسمی را به دست آورند.

مشاور EducationUSA Iran : اگر دانشگاه آن را درخواست کند؟

نانسی کتز،  ECE : بله  

 مشاور EducationUSA Iran : برای پاسخ به سوالات خیلی متشکرم نانسی. بسیار عالی بود. سپاسگزارم!

اخبار و رویدادها

دانش خود را امتحان کنيد: تست (امتحان) کوتاهی برای سرگرمی بدهيد!

متقاضیان ویزای دوبی: سیستم جدید برای ساکنین ایران

Newsletter

Podcasts

 

اطلاعیه حفظ اسرار محرمانه    |    کپی رایت 2008، کلیه حقوق محفوظ است.
Home English Farsi EducationUSA